Blog • Junio 2011

Terry Pratchett y la responsabilidad del escritor

Junio 12, 2011
Por J. S. de Montfort

Ayer, sábado 11 de Junio, el escritor inglés de ficción (y sir) Terry Pratchett, que fue diagnosticado con la enfermedad de Alzheimer en 2008 a los 60 años de edad, manifestó a la prensa su deseo de comenzar el proceso formal que le podría llevar a un suicidio asistido en la clínica Dignitas de Suiza.

Al parecer, Pratchett ha recibido ya los formularios de consentimiento para que el proceso quede cerrado. No obstante, algo frena de momento al escritor. Según manifestó en el turno de preguntas que siguió al visionado del documental sobre el suicidio asistido que el propio autor ha preparado para la BBC (que lleva por título Terry Pratchett: Choosing to Die) y que se pudo ver en primicia en el festival de documentales de Sheffield Doc/Fest, el autor siente que:

“sólo hay una cosa que me impide firmar los papeles y es que tengo un maldito libro que terminar”.

El escritor —a este respecto— ha dicho que aunque haya decidido comenzar con el proceso legar de la muerte asistida, ello no significa por fuerza que vaya finalmente a hacerlo.

Es lo que suele pasar, al parecer, pues según la propia clínica suiza Dignitas, el 70% de la gente que firma los acuerdos no suele culminar con el proceso y en algún momento decide echarse atrás.

Para quienes piensan que la literatura no sirve para nada, he aquí un ejemplo meridiano sobre la utilidad de la escritura de ficción; de momento, a Terry Practchett le ha salvado la vida.

Bendita sea, pues, la literatura (fantástica).

7 comentarios a “Terry Pratchett y la responsabilidad del escritor”

  1. Grieving father dice:

    Fascinante el post, gracias por ponerlo al alcance del público. La decisión de no prolongar la vida, una vida que en situaciones como la de Pratchett suele conventirse en algo poco gratificante cuando no humillante, puede convertirse en la gran controversia de este siglo. Y tengan todos muy claro que la Gran Alcahueta de Roma hará lo indecible por imponernos sus ‘infalibles’ opiniones a los demás.
    Saludos.

  2. Rafael Tiburcio dice:

    Pues que chingón, la verdad.Eusebio Ruvalcaba también dijo alguna vez que no podía morirse mientras tuviera tantos proyectos en proceso.

  3. Benito Olmo dice:

    Dicen que leer un libro es vivir dos veces. Hay escritores que encuentran en sus escritos lo ue la vida les niega. Desde aquí le envio mis mejores deseos a este autor de culto que ha conseguido lo que todo escritor solo sueña con conseguir. Una legión de admiradores, y un legado que perdurará despues de su muerte.

  4. Quique dice:

    Yo todavía tengo que ser feliz antes de morirme.
    ¡Que no, hombre! ¡Que soy feliz de la hostia! Lo que sí tengo que hacer es follar más. Eso es indiscutible.

  5. Cochi Note dice:

    ¡Uy! Acabo de ver varios libros de él en mi librería de viejo de cabecera. ¿Alguna recomendación para acercarse a Pratchett?

  6. J. S. de Montfort dice:

    Querido Cochi Note,
    entre casi una cuarentena de títulos es complejo inclinarse por uno en particular, así que te remito a un texto de su traductor Javier Calvo donde éste da razones para leer Going Postal, su novela de 2004.
    Aquí la argumentación:

    http://elblogdejaviercalvo.blogspot.com/2010/07/cartas-en-el-asunto.html

    Confiamos en que te sea de ayuda.

    Un saludo.

    J.S. de Montfort

  7. J. S. de Montfort dice:

    Querido Cochi Note,
    elegir entre casi una cuarentena de títulos es algo complicado, así que te remito a un texto en favor de su última novela traducida al español Going Postal (2004)que escribió el pasado verano Javier Calvo, su traductor al español para Plaza & Janés editores.

    http://elblogdejaviercalvo.blogspot.com/2010/07/cartas-en-el-asunto.html

    Ojalá te sea útil.

    Saludos.

    J.S. de Montfort

Deja un comentario